• kısaltılmış hali pepe, pepa, pepita şeklinde alakasız bir biçimde kullanılan ispanyol erkek adı. meryem*'in kocası yusuf* anlamına gelir.
  • ispanyol ve portekizli kız adı. bir de jose maria şeklinde erkek adı karşılığı vardır.
  • mükemmel ve masalsı bir federico aubele parçası.

    sözleri de şöyle:

    maría josé
    caminando calle abajo en tu falda azul,
    maría josé.
    quién te abriga cuando todos se han ido al fin,
    maría josé.
    melena al viento bajo un cielo gris,
    maría josé.
    otro cigarrillo entre tus labios rubí.

    pregunto cómo hay que hacer
    para poder borrármelo
    el recuerdo de tu canción
    sonando dentro de la habitación

    maría josé,
    qué es lo que ves cuando ves alrededor
    maría josé,
    qué es lo que esperas, qué espera para salir
    maría josé.
    temerosa de tu sombra en la pared
    maría josé.
    otro cigarrillo entre tus labios rubí

    que misterio hay encerrado
    en tus lindos ojos
    del color
    de la miel

    la miel de la melancolía
    que dulce empalaga
    todo lo que ves
hesabın var mı? giriş yap